АДИ ШАНКАРАЧАРЬЯ. ЙОГА ТАРАВАЛИ Шлока 1

Перевод с английского Любови Чесноковой, редакция – MNK



न्दे गुरुणां चरणारविन्दे

संदर्शितस्वात्मसुखावबोधे ।

जनस्य ये जाङ्गलिकायमाने

संसार हालाहल मोजशान्त्यौ



vande gurūā caraṇāravinde

saṁdarśitasvātmasukhāvabodhe |

janasya ye jāṅgalikāyamāne

saṁsāra hālāhala mohaśāntyai ||



Я поклоняюсь лотосоподобным стопам парампары Учителей, через которых открывается бесконечное наслаждение. И во главе ее – заклинателю змей**, уничтожающему яды паутины самсары и уменьшающего иллюзии, что сковывают нас.



Ади Шанкара перед тем, как представить свою работу, сначала поклоняется своему учителю, а также цепочке учителей, источнику всякого знания. В индийской традиции, перед тем, как начать любую важную и значимую работу, принято приветствовать любые источники мудрости, в знак смирения, а также получения благословления учителей.

Признавая заслуги своего учителя, который непосредственно учил его, Ади Шанкара также тонко показывает, что желал бы, чтобы и мы тоже последовали его примеру, и, таким образом, нас тоже вели по стезе знания с точностью и осторожностью. Только тогда мы сможем достичь полного удовлетворения и состояния ума, наполненного спокойствием и ясностью. Изучение йоги является практическим, а не только теоретическим процессом, поэтому важно, чтобы нас вел тот, кто реализовал йогу в истинном ее смысле. Это послание также явно просматривается у Патанджали 1 в его Йога-сутрах2. Аналогия заклинателя змей (Jāṅgalika), используемая Шанкарой, очень символична. Он подчеркивает, что через учителя (заклинателя змей), яд в нас (наше невежество), порождающий наши страдания, может быть взят под контроль, также как заклинатель змей управляет ядовитой змеей.

Говоря о паутине самсары3 , Ади Шанкара говорит о проблемах, которые возникают в уме и теле, а также в процессе нашего общения с другими людьми в социуме. Это средства, с помощью которых все наши беды порождаются и проявляют себя. Также важно отметить, что Шанкара говорит об уменьшении этих проблем, но не уничтожении их полностью. Это объясняется тем, что он не хочет, чтобы мы не просто попытались отбросить проблемы, но работали над их полным разрешением и осознанием их истоков.













































*Заклинатель змей – в данном контексте эпитет Господа Шивы (прим. Редактора)

1 Автор классического текста по йоге – Йога сутр, который считается первой полной работой по йоге. Именно из-за этого труда Патанджали называют отцом йоги



2 «Atha Yoga Anuśāsanam» - «теперь начинается практическое изучение йоги» - Йога-сутры 1.1



3 Saṁsāra буквально означает «то, что продолжает течь в нашей жизни”. Здесь имеются ввиду те проблемы, которые беспокоят невежественного человека до тех пор, пока он остается таковым.